Welcome to Shipping Online!   [Sign In]
Back to Homepage
Already a Member? Sign In
News Content

SHIPPORT CHINA 2008

前言
国际海事盛会 面向中国市场 
大连 – 中国重要的港口和船舶制造基地。2003年中国政府提出了振兴东北老工业基地的重大决策,提出把大连建设成东北亚重要的国际航运中心。
2006年大连被世界旅游组织评为“中国最佳旅游城市”。同时“2007世界经济论坛(夏季达沃斯)”将在大连举行。
中国 – 世界公认的航运大国,造船、港口的总体规模和完成量都位居世界前列。船舶制造业是中国重要发展的产业。
展会 – 历经十年发展,大连国际海事展览会已成为中国第二大、北方第一的专业化国际展览,在业内有良好的影响力和号召力。
Dalian – A key shipbuilding base and an important port in China. In 2003, the PRC government proposed to rejuvenate the old industrial bases in Northeast China, and to build Dalian into an important International Shipping Center.
In 2006, the National Tourism Administration and the United Nations World Tourism Organization named Dalian as “The Optimum Tourist City”. Meanwhile, “World Economic Forum on Growth, the Annual Meeting of Global Growth Companies (Summer Davos)” will be held in Dalian in this year.
China – Recognized as a shipping giant worldwide, its total port capacity and volume of handling both are in the forefront in the world. Shipbuilding industry has been put in the priority list recently in China.
Exhibition – Based on ten years’ experience, Shiport China has grown into the biggest in north and the second biggest in China specialized international exhibition and enjoys a good reputation in marine industry.
2006年展会回顾  Shiport China 2006 Review
展览面积:15,000平方米
参展公司:360家
参观人数:13,000人次,其中专业观众:8000人
参展商来自15个国家(地区)
中国(香港、台湾)、英国、瑞士、新加坡、丹麦、芬兰、荷兰、德国、挪威、俄罗斯、美国、加拿大、日本、韩国
Shiport China 2006 Review
Exhibition Space: 15,000 sqm
Exhibitors: 360
Visitors: 13,000, including 8,000 professional visitors
Exhibitors came from 15 countries and regions:
China(Hong Kong, Taiwan), UK, Switzerland, Singapore, Denmark, Finland, the Netherlands, Germany, Norway, Russia, USA, Canada, Japan, ROK.
展品范围                                   Category
船舶制造                                   船舶管理
船舶工艺装备及配套                               港航物流
船舶工艺装备                                     港口建设与管理
船舶焊接                                         港口设备与技术
船舶配套                                         港口工程
                                                 疏浚工程与技术
                                                 装卸与运输设备
                                                 海运服务
                                                 货运代理
Shipbuilding                                      Ship repairing
Technology / Equipment / Fittings                     Port and Logistics
Technology / Equipment                             Port construction and management
Welding                                          Port Engineering
Fitting                                           Dredging engineering and technology
                                                 Port handling and transportation equipment
                                                 Ocean-cargo service
                                                 Transport agencies
海洋工程                                          海事服务
建造与修理                                        船舶咨询
潜海技术                                          船舶设计
海洋环保                                          教育研究
网络管理                                          信息技术
海岸建设                                          无损检测
                                                  保险
Ocean engineering                                   Marine service
Building and repairing                                Ship consulting
                                                  Ship design
Sub marine technology                                Education and research
Ocean environment protection                          Information technology
Network management                                 Non-destructive test
Coast construction                                    Insurance
海事技术                                           船艇
导航系统                                           动力及设备装置
通信系统                                           配套设备
操纵系统                                           船艇修理
探测系统                                           水上运动休闲设备
安全系统
Marine technology                                     Ships / Boats
Navigation system                                     Power plant & equipment
Communication system                                 Fittings
Controlling system                                     Ship repairing
Detecting system                                      Aquatic sports and entertainment equipment
Safety system
观众邀请            Meet Your Target Buyers
无论您要开拓业务、寻找分销商、供应商还是投资合作,中国大连国际海事展览会都会助您走在市场前沿,接触现有以及潜在客户,达到最佳的效益。
n    各主、承办单位共同邀请中国政府主管部门、国内外船东、业内专家、公司决策人参观展会
n    中国船舶工业行业协会、中国造船工程学会组织会员参观并举行会议,同时邀请国外行业协会组团参加
n    组委会将联合中国多所海事、船舶学院校友会组织校友联谊活动
n    通过各地航运协会、船东协会组织会员参观
邀请范围如下
船运机构及协会代表                          货运及货柜码头主管
海运业财务、保险及法律专业人员              货运商
货运分发商及代理                            政府及商业组织人员
工程师及工程顾问                            港口主管
船务经理                                    船舶制造商
船舶维修商                                  船主
Whether you want to expand your business scope or are looking for distributors and suppliers ,or are seeking opportunities for investment and cooperation, Shiport 2008 will help you keep abreast of the latest development in the market, and get in touch with current as well as potential customers to reach an optimum benefit. Shipport China 2008 will be the solid ground for your business success.
Upon the invitation of our organizers and co-organizers, to be present at the exposition are staff from related departments of the central government, domestic and overseas ship owners, maritime experts, and decision makers of companies. China Association of the national Shipbuilding Industry and China Association of Shipbuilding Industry will organize their member companies to attend the show and host conferences. They will also invite international delegations organized by foreign trade associations to the exhibition. The organizing committee will stage alumni activities with a number of maritime and ship academies of China. Member companies of other provincial shipping associations and ship-owner communities will also be invited to the show.
Visitors
Shipping Enterprise / Association Representatives
Cargo and container terminal managers
Maritime Finance / Insurance / Legal Professionals
Freight Forwarders
Shipping Distributors / Agents
Government / Commercial Institution Employees
Engineers / Technical Consultants
Port / Harbor Authorities
Ship Brokers, Shipbuilders, Ship Repairers, Ship owners
展会推广              Exhibition Promotion
大连国际海事展览会作为业内盛会,一直备受业界认识关注。此外,展览会将策划大规模的宣传活动,以唤起国际海事行业的全面关注:
1、    直接邮寄大批展览会宣传品如小册子、传单、简讯、请柬、入场卷给世界各地的专业协会和单位,邀请高素质及具购买力的认识参观。
2、    在主要商贸/海事刊物、杂志、报纸等刊登广告,并广泛地和多家行业内媒体及网络媒体单位合作。
3、    定时发布展会的新闻稿给世界各地的主要报社、海事杂志社、专业协会等。
4、    定时更新展会网站:www.shiport.cn
5、    以电话、传真及电子邮件等方式邀请具备购买力的业界要员参观。
6、    参展商可以向组委会提供相关的参观商及船东名录,组委会将根据展商要求和建议组织工作,进行有针对性的专业观众邀请。
As the flagship maritime event in the industry, Shiport China has always attracted attention from the insiders. This year, the exhibition will plan a large-scale of promotions to arouse the interests of international maritime industry.
1、    Mail quantities of promotion literature, such as brochures, handbills, brief news, invitation cards and admission tickets directly to worldwide specialized associations and bodies, and invite high-standard people having the purchasing power to the exhibition.
2、    Advertise in major commercial and maritime magazines and newspapers, and comprehensively cooperate with inside media and Internet media bodies.
3、    Periodically release exhibition bulletins to major newspapers, maritime magazines and trade associations.
4、    Regular updating of the website www.shiport.cn
5、    Buyer-addressed telemarketing, i.e. inviting VIPs through phone calls, telex and email.
6、    Exhibitors can provide us related visitors and ship-owners’ name list so that we can arrange for their invitation on your request.
展位租金                                                         Cost of stand
A类:中国境内企业
标准展位:9000元人民币 / 标准展位 (9平方米)
净地:850元人民币 / 平方米(租用面积不少于36平方米)
B类:境外企业
标准展位:480美元/平方米(租用面积不少于9平方米)
净地:420美元/平方米(租用面积不少于36平方米)
[标准展位配置]
l    参展商公司中、英文楣板
l    一张咨询卓和两把折叠椅
l    两盏射灯和一个电源插座(5A/220V)
l    展会期间    清洁和保安
为了全面配合您的需要,我们将协助安排各种服务,包括翻译、签证办理、展位布置、货运、技术交流会等,并在展览会指南中为参展商免费刊登200字的中、英文简介,方便卖家与参展商直接联络。
Class A: Domestic Exhibitors
Shell booth: RMB 9,000/booth (9 sqm)
Raw space: RMB 850/sqm (minimum:36 sqm)
Class B: International Exhibitors
Shell booth: US$480/sqm (minimum:9 sqm)
Raw space: US$420/sqm (minimum 36 sqm)
Basic equipment for a standard booth
l    Booth fascia with exhibitor’s name in English and Chinese
l    One consultation desk and two folding chairs
l    Two spotlights, one 5A/220V electricity socket
l    Daily cleaning and security
In answer to your marketing needs, we also provide total services like interpreting, contracting, travel, freight forwarding, seminars and free entry of exhibitors’ profile in exhibition directory.(200 Chinese characters and 200 English words).


大连星海会展商务有限公司
地址:中国大连市沙河口区会展路18号东区14号门     邮编:116023
电话:0411- 88816907
传真:0086-411-84809988 84809999
邮件:shiport@dxce.com          网站:www.shiport.com.cn
About Us| Service| Membership and Fee| AD Service| Help| Sitemap| Links| Contact Us| Terms of Use